请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

笔趣阁 www.biquge0.info,末世东京物语无错无删减全文免费阅读!

    赫拉克勒斯是宙斯与阿尔克墨涅所生的儿子,阿尔克墨涅是珀耳修斯的孙女,底比斯国王安菲特律翁的妻子。安菲特律翁也是珀耳修斯的孙子,是泰林斯国王,但后来离开了那个城市,移居底比斯。

    宙斯之妻赫拉痛恨阿尔克墨涅当了丈夫的情妇,当然,她对赫拉克勒斯也很忌恨,因为宙斯向诸神预言,他的这位儿子前途无量,将来大有作为。当阿尔克墨涅生下赫拉克勒斯时,她担心他在宫中安全没有保障,于是将他放在篮里,篮子上盖了一点稻草,然后放到一个地方,这地方后来被称为赫拉克勒斯田野。

    当然,如果不是一个神奇的机会,使雅典娜跟赫拉走到那地方,这孩子肯定活不了。雅典娜看到孩子生得漂亮,非常喜欢。她很可怜他,便劝赫拉给孩子喂奶。他咬住赫拉的***贪婪地吮吸她的乳汁,吸得她的**生疼。赫拉生气地把孩子扔到地上。雅典娜同情地把孩子抱起来,带回城里,交给王后阿尔克墨涅代为抚养。

    阿尔克墨涅一眼就认出这是自己的儿子,她高兴地把孩子放进摇篮。她由于畏惧赫拉,遗弃了孩子,没想到满怀妒嫉的继母竟用乳汁救活了她情敌的儿子。不仅如此,赫拉克勒斯吮吸了赫拉的乳汁,从此脱离了凡胎。但赫拉很快就明白那个吸她奶的孩子是谁,而且知道他现在又回到了宫殿。她十分后悔当时没有报复孩子,把她除掉。随即她派出两条可怕的毒蛇,爬进宫殿去杀害孩子。

    深夜,孩子沉浸在甜蜜的酣睡中。熟睡的女佣和母亲都没有发现两条毒蛇从敞开的房门里游了进来。它们爬上孩子的摇篮,缠住孩子的脖子。孩子大叫一声醒了过来。他抬起头,四面张望,只是感到脖子被缠得难受。这时他显示了神的力量。两手各抓住一条蛇使劲一捏,竟把两条蛇捏死了。

    阿尔克墨涅被孩子的叫声惊醒。她赤着脚,奔了过来,大喊救命,但她发现两条大蛇已死在孩子手上。底比斯王室的贵族们听到呼救,都全副武装地涌进内室。国王安菲特律翁疼爱孩子,把他看作宙斯赐予的礼物,这时他手持宝剑跑来。当他听到并看到所发生的事情时,他又惊又喜,为儿子的神力而感到自豪。

    他把这件事看作一个预兆,派人找来底比斯的盲人占卜者提瑞西阿斯。这位提瑞西阿斯是宙斯赋予预言能力的人,他当着大家的面预言孩子的未来:他长大以后,将杀死陆上和海里的许多怪物;他将战胜巨人,在他历尽艰险后,他将享有神衹。

    国王安菲特律翁从盲人占卜者的口中知道儿子天赋极高,他决心让儿子享受配做一个英雄的教育。他聘请了各地英雄给年轻的赫拉克勒斯传授种种本领。他亲自教他驾驶战车的本领;俄卡利亚国王欧律托斯教他拉弓射箭;哈耳珀律库斯教他角斗和拳击;刻莫尔库斯教他弹琴唱歌。宙斯的双生子之一卡斯托耳教他全副武装地在野外作战;阿波罗的儿子,白发苍苍的里诺斯教他读书识字。

    赫拉克勒斯显示了学习的天赋和才能。

    可是他不能忍受折磨,而年老的里诺斯又是一个缺乏耐心的教师。有一次,他无端责打赫拉克勒斯。赫拉克勒斯顺手抓起他的竖琴,朝老师头上扔去,他即刻倒地身亡。赫拉克勒斯十分后悔,但他仍被传到法庭。

    为人正直而又知识渊博的法官拉达曼提斯宣布他无罪。法官颁布了一条新法,即由于自卫而打死人者无罪。可是安菲特律翁担心力大无穷的儿子以后还会犯下类似的罪过,所以把他送到乡下去放牛。赫拉克勒斯在这里过了一年又一年,长得又高又强壮。他身高一丈多,双眼炯炯有神,犹如闪烁的炭火。他善骑会射,射箭或投枪都能百发百中。当他18岁时,已长成希腊最英俊、最强壮的男子汉。他面临着命运的挑战,现在是看看他一身武艺和力量是用来造福还是作恶的时候了。

    赫拉克勒斯离开了牧人和牛群,来到一块寂静的地方,思考他的人生道路到底该怎样选择。突然,他看到两位高贵的妇女迎面走来。一位女子仪态万千,高贵而纯洁,目光谦和,举止有礼,穿一身洁白的长袍。

    另一位雍容华贵,雪白的肌肤抹了香粉和香水,姿态端正,使她显得比实际的要高一些。她的目光直视前方,衣服穿得得体,显出无限魅力。她自我欣赏一番,又顾盼自如,看看有没有人在仰慕地打量她。当她们走近时,后一位女子抢前几步,赶在第一位女子前面,朝着英俊的赫拉克勒斯走过来,打着招呼说:“赫拉克勒斯,我看得出,你还在犹豫不决,不知选择怎样的生活道路。如果你选我做你的女友,那么我可以领你走上一条最舒适的生活道路。到那里,你可以享尽生活乐趣,一生没有烦恼和不平。

    你不用参加任何战争,不用操心买卖的事,只是享用美酒和佳肴,你睡在温暖柔软的床上,衣来伸手,饭来张口,不用从事体力和脑力劳动;可以尽情享用别人的劳动果实,享不尽荣华富贵,因为我给予我的朋友享用一切的权利。“

    赫拉克勒斯听了这诱人的话语,诧异地问她:“美丽的女子,你究竟叫什么名字?“

    “我的朋友们称我为幸福女神。“她回答说,“而那些想贬低我的人则叫我是轻佻女郎。“

    正在这时,另一位女子也来到前面。“我到这里来找你,亲爱的赫拉克勒斯。“她说,“我认识你的父亲,知道你的天赋和你所受的教育,这一切都给我一种希望,如果你选择我指引给你的路,那么你将成就世上的一切善事和大事。可是我不能保证你享受荣华富贵。我只是愿意告诉你,天上的神衹是多么喜欢你。

    但是,一切收获都不会从天上掉下来。你如果希望神衹保护你,那么你首先应该敬奉他们;你要得到朋友们的爱戴,那么就该为你的朋友做好事;你要国家尊重你,你就应该为它服务;你要全希腊推崇你的美德,那么你就应该为全希腊谋幸福;有播种才有收获,你想赢得战争,就得学会战争的艺术;你要保持矫健的体魄,就应该通过艰苦的劳动使它强健。“

    轻浮的女子突然打断了她的话。“你看,亲爱的赫拉克勒斯,“她说,“你要走多么漫长而崎岖的道路,才能到达她所说的目标。而我却以最舒服的方式引导你走向幸福。““你是个说谎的女人,“美德女子对她说,“你没有一点美的东西。你不知道什么是真正的快乐,因为你还没有走到它们面前,就心满意足了。

    你不饥而食,不渴而饮,任何柔软而温暖的床都不能使你满足。你让你的朋友们通宵畅饮,白天酣睡,多少美好时光白白流失。他们在年轻时花天酒地,过着无忧无虑的生活,在年老时,愧对过去的时间。而你呢?虽然你是不朽的,然而却遭到诸神的唾弃,为善良的世人所不齿。你从未听到过赞扬,从未做过一件好事。

    --相反,我却受到诸神和一切善良人的欢迎。艺术家们视我为使者,父母亲视我为忠诚的保护者,仆人们视我为仁慈的帮助者。我是和平事业的支持者,在战争中是可靠的盟友,是友情忠诚的伙伴。饮食,睡眠对我的朋友比对懒散者更重要。年轻人为受到老人们的夸奖而高兴,老人为受到年轻人的尊重而快乐。

    他们回忆起从前的行为感到满意,他们对于现在的作为感到高兴。我使人们相敬如宾,让他们受到神衹的保佑,受到朋友的爱护,受到国家的推崇,当末日来临的时候,他们不会默默地毫无光彩地走进坟墓,而他们的荣耀仍留人间,受到后世的仰慕。啊,赫拉克勒斯,如果你选择这样... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”