第651章 法国宠儿(求订阅) (2/2)
笔趣阁 www.biquge0.info,文艺大明星无错无删减全文免费阅读!
较好,科幻商业大片不可能弄得跟文艺片那样。
正好龚古尔奖要去现场领奖杯跟支票,林翰原本就打算去伦敦,到时候去法国巴黎也很近,出一趟国干脆就把两件事情给搞定!
银河影业跟梦工厂的谈判也基本上达成了一致,《银河系漫游指南》将由双方共同投资,斯皮尔伯格担任制作人兼导演,由迪士尼担任发行,总投资额高达2亿美元。
林翰还寻思着是不是要去北美一趟,干脆把合同签了,不然就让他们来中国签订合约!
……
三天后,法国巴黎,龚古尔奖评委会在记者以及众多媒体面前将10欧元的支票交给了林翰,同时还有那尊奖杯。
“林翰的《海伯利安》是一部充满野心的作品,它独特的写作模式以及作者优秀的文笔让它成为科幻文学史上不可逾越的高峰。这部优秀的作品充满了诗意,与其说是小说,倒不如说是一部长篇史诗巨作!”
评委会主席贝尔纳-皮沃极尽赞美之词,“在法国,文学奖的数量大概跟奶酪的种类一样多。我们喜欢优秀的作品,喜欢看到优秀的作品获奖,哪怕这是科幻小说。”
林翰的获奖感言倒是挺简洁的,他看了看手上的支票说道:“我想把这本书献给全世界喜欢科幻的读者。其实我对科幻题材一直都非常感兴趣,它只是文学大家庭里面普通的一个分类而已,并不是什么另类。感谢龚古尔奖对我们的认可,这对青年写作者而言是一种极大的鼓舞!明年大家可能会看到《海伯利安》的续作,这系列作品一共有四部。”
在法国《图书周刊》的预测当中,林翰并不是得奖的热门,哪怕《海伯利安》已经拿到了科幻界的最高奖项——雨果奖。
这么多年来,拿过雨果奖的作品有非常多,但受到文学奖青睐的却只有《海伯利安》一本书!
毫无疑问,这是一次文学荣誉跟销量的双赢!
根据伽利略出版社统计,法语版的《海伯利安》在获奖前销量已经达到了170万册,现在借着龚古尔奖的东风,短短几天时间又卖出了20万册。
法国人爱极了这部小说,它有着精彩的剧情与深刻的思考,还将纷繁复杂的情感融为一体。
要知道法国的科幻氛围可是相当浓厚的,只不过在这里的科幻作品大多数都是硬邦邦、冷冰冰的小说,这些科幻作家推崇的是以严肃科学论证为基础所构建的、要求尽量严谨,更加具备理性美!
可是林翰这本书却不一样,他将科学的理性与幻想的可能性、哲学的思辨以及诗性的抒情,结合起来进行创造,刚好符合法国人的审美。
世界十大科幻奖项当中,儒勒-凡尔纳奖就是法国科幻界引以为傲的,法国人很喜欢凡尔纳,哪怕在他去世一百多年后,各种纪念活动也数不胜数,作品各种形式再版,甚至凡尔纳的传记和研究著作也比比皆是。
在占据世界科幻主流的英美科幻之外,法国科幻同样是不容忽视的精神财富!
正因为有前人打下来的科幻基础,所以《海伯利安》这种充满复杂性跟哲学、宗教、神话内涵的作品才能成功登顶,算得上是天时地利人和。
林翰小心翼翼的将这支票装好放在自己的背包里面,虽然它票面价格只有10欧元,但身后隐藏的价值却远不止这么点!
既然来领了奖,那么签售会是跑不了的,林翰看着已经有不少法国读者拿着法语版的《海伯利安》在外面排队,这架势看起来跟国内签售会有点像。
“但愿没那么多人吧。”
林翰在心里默默祈祷起来,不知道自己的签名,那些外国人看不看得明白汉字!
长长的队伍里面,既有金发碧眼的白人美女,又有浑身黝黑只剩下一口整齐白牙的黑人小伙,还有长相看起来亲切万分的亚洲人,帅哥美女都有,甚至还有几个白发苍苍的老人。
林翰接过小说,用签字笔在上面写下自己的名字后,入乡随俗说了句法语merci(谢谢),这可是他根据谷歌发音背下来的,就会Bonjour(你好)之类的。
“孩子,不要因为我们的喜好而改变自己的创作,你应该坚持自我。”这位老爷子用一口不怎么流利的英文跟林翰交流起来,他很看好林翰!
“我会的,接下来你会看到更加精彩的续集!”林翰信心十足的说道,《海伯利安的陨落》这个名字他还没公布出去,不知道之后会不会让读者们充满担忧。
一下午的签售效果非常好,书店足足卖出了上千本小说,伽利略出版社当然希望林翰能在法国展开巡回签售会,但林翰说什么也没有答应,当晚就坐上了前往英国伦敦的欧洲之星高速动车!
较好,科幻商业大片不可能弄得跟文艺片那样。
正好龚古尔奖要去现场领奖杯跟支票,林翰原本就打算去伦敦,到时候去法国巴黎也很近,出一趟国干脆就把两件事情给搞定!
银河影业跟梦工厂的谈判也基本上达成了一致,《银河系漫游指南》将由双方共同投资,斯皮尔伯格担任制作人兼导演,由迪士尼担任发行,总投资额高达2亿美元。
林翰还寻思着是不是要去北美一趟,干脆把合同签了,不然就让他们来中国签订合约!
……
三天后,法国巴黎,龚古尔奖评委会在记者以及众多媒体面前将10欧元的支票交给了林翰,同时还有那尊奖杯。
“林翰的《海伯利安》是一部充满野心的作品,它独特的写作模式以及作者优秀的文笔让它成为科幻文学史上不可逾越的高峰。这部优秀的作品充满了诗意,与其说是小说,倒不如说是一部长篇史诗巨作!”
评委会主席贝尔纳-皮沃极尽赞美之词,“在法国,文学奖的数量大概跟奶酪的种类一样多。我们喜欢优秀的作品,喜欢看到优秀的作品获奖,哪怕这是科幻小说。”
林翰的获奖感言倒是挺简洁的,他看了看手上的支票说道:“我想把这本书献给全世界喜欢科幻的读者。其实我对科幻题材一直都非常感兴趣,它只是文学大家庭里面普通的一个分类而已,并不是什么另类。感谢龚古尔奖对我们的认可,这对青年写作者而言是一种极大的鼓舞!明年大家可能会看到《海伯利安》的续作,这系列作品一共有四部。”
在法国《图书周刊》的预测当中,林翰并不是得奖的热门,哪怕《海伯利安》已经拿到了科幻界的最高奖项——雨果奖。
这么多年来,拿过雨果奖的作品有非常多,但受到文学奖青睐的却只有《海伯利安》一本书!
毫无疑问,这是一次文学荣誉跟销量的双赢!
根据伽利略出版社统计,法语版的《海伯利安》在获奖前销量已经达到了170万册,现在借着龚古尔奖的东风,短短几天时间又卖出了20万册。
法国人爱极了这部小说,它有着精彩的剧情与深刻的思考,还将纷繁复杂的情感融为一体。
要知道法国的科幻氛围可是相当浓厚的,只不过在这里的科幻作品大多数都是硬邦邦、冷冰冰的小说,这些科幻作家推崇的是以严肃科学论证为基础所构建的、要求尽量严谨,更加具备理性美!
可是林翰这本书却不一样,他将科学的理性与幻想的可能性、哲学的思辨以及诗性的抒情,结合起来进行创造,刚好符合法国人的审美。
世界十大科幻奖项当中,儒勒-凡尔纳奖就是法国科幻界引以为傲的,法国人很喜欢凡尔纳,哪怕在他去世一百多年后,各种纪念活动也数不胜数,作品各种形式再版,甚至凡尔纳的传记和研究著作也比比皆是。
在占据世界科幻主流的英美科幻之外,法国科幻同样是不容忽视的精神财富!
正因为有前人打下来的科幻基础,所以《海伯利安》这种充满复杂性跟哲学、宗教、神话内涵的作品才能成功登顶,算得上是天时地利人和。
林翰小心翼翼的将这支票装好放在自己的背包里面,虽然它票面价格只有10欧元,但身后隐藏的价值却远不止这么点!
既然来领了奖,那么签售会是跑不了的,林翰看着已经有不少法国读者拿着法语版的《海伯利安》在外面排队,这架势看起来跟国内签售会有点像。
“但愿没那么多人吧。”
林翰在心里默默祈祷起来,不知道自己的签名,那些外国人看不看得明白汉字!
长长的队伍里面,既有金发碧眼的白人美女,又有浑身黝黑只剩下一口整齐白牙的黑人小伙,还有长相看起来亲切万分的亚洲人,帅哥美女都有,甚至还有几个白发苍苍的老人。
林翰接过小说,用签字笔在上面写下自己的名字后,入乡随俗说了句法语merci(谢谢),这可是他根据谷歌发音背下来的,就会Bonjour(你好)之类的。
“孩子,不要因为我们的喜好而改变自己的创作,你应该坚持自我。”这位老爷子用一口不怎么流利的英文跟林翰交流起来,他很看好林翰!
“我会的,接下来你会看到更加精彩的续集!”林翰信心十足的说道,《海伯利安的陨落》这个名字他还没公布出去,不知道之后会不会让读者们充满担忧。
一下午的签售效果非常好,书店足足卖出了上千本小说,伽利略出版社当然希望林翰能在法国展开巡回签售会,但林翰说什么也没有答应,当晚就坐上了前往英国伦敦的欧洲之星高速动车!